Что такое культурный транскодинг?

Лаборатория

19.06.2019, 16:00 среда

Неля Коржова. WIND. Из серии "Фильм"

Facebook Вконтакте Twitter pinterest google+

Программа: [ТЕКСТОГРАММЫ НОВОГО]

Площадка: Мраморный зал СОХМ

Лектор: Елена Дмитриевна Богатырева

Организаторы: Средневолжский филиал Государственного центра современного искусства

«С тех пор как Новые медиа стали создаваться с помощью компьютеров, распространяться с помощью компьютеров, существовать в компьютерной среде, компьютерная логика начала оказывать значимое воздействие на культурную логику всей коммуникативной среды. Поэтому факт того, что компьютерный слой будет оказывать влияние на культурный, явление вполне ожидаемое» (Лев Манович). Само влияние сегодня можно начинать рассматривать в двух направлениях – и там, где имеем дело с компьютерным произведением буквенного текста или образа, и там, где происходит новая актуализация традиционного медиума (тех же книги, картины). Феномен cultural transcoding в таком случае можно проиллюстрировать достаточно широко, прилагая термин/метафору к различным - старым и новым - случаям/состояниям перевода художественной информации из одного формата в другой, где автор и читатель встречаются (или испытывают затруднения) в использовании/чтении того, что можно назвать культурным софтом (программой/кодом) сообщения.

2014предыдущий месяцследующий месяц
Facebook
Вконтакте
Instagram
Подписка на еженедельную рассылку
© Государственный центр современного искусcтва. Разработка [artinfo]. Дизайн [Андрея Великанова]